Crying Baby Sumo Contest (Konaki or Nakizumo)

Crying Baby Sumo Contest (Konaki or Nakizumo, 子泣き相撲)

crying-baby11

Crying Sumo (Konaki) or Sumo of tears (Nakizumo) is a popular annual Japanese contest for  babies that take place all over the country. The festival held on Sunday by sumo  wrestlers, the tiny winners are determined by who cries first. If both babies start crying at the same time the winner is the one who wails the loudest in the arms of sumo wrestlers. Japanese parents apparently believe the sumo-induced cries are beneficial, with the babies crying out as a prayer to the gods for good health. At the very least, it probably exercises the lungs.

crying-baby21

Some babies reportedly refused to cooperate and stayed silent or even dared to laugh in the wrestlers’ faces. Or, at least, that wasthe case until the wrestlers resorted to slipping on their scary masks. The event is based on the ancient Japanese proverb that ‘crying babies grow fast’(naku ko wa sodatsu). It is thought that the louder the cry, the more the gods have blessed the child with strong and good health, are supposed to drive away evil spirits. is at least 400 years old.

Locations with Crying baby Sumo contests are the Sensoji temple,Tokyo, There are also contests at Ikiko shrine in Kanuma-ski, Tochigi, in September; Yamajioji temple in Shimotsu-cho, Wakayama, in October; and at Saikyoji temple, Hirado, in February.

admin on August 18th, 2010 | File Under Japanese Culture, Japanese Festival | No Comments -

Japanese Business Card Exchange (meishikoukan)

Japanese Business Card Exchange (meishikoukan,名刺交換)

000180.jpgThe exchange of business cards is an elaborate ceremony in many Asian countries, especially in Japan.

Japanese ceremony for a card exchange is called “meishikoukan”, is an essential part of Japanese business etiquette. The business card is a representation of your status in society. Japanese consider their traditions and culture very important, proper business etiquette demands one treats the business card with respect and honour.

b-0024.jpgTraditionally, the vertical set-up was used for Japanese business cards. The horizontal layout has become the norm. Addresses are in a different order than in English. The country appears first, then the state, the city with the zip code in front, then the street address. Usually the person’s name is written in Japanese using both kanji and romaji (typically kanji is on the obverse of the card, and romaji is on the reverse), along with the person’s title and the company for which he/she works. Other important information is usually provided, such as business address, phone number and fax number.

03_9gazo1.gifHow to exchange business cards in Japan

efbc9de5908de588bae4baa4e68f9befbc92e38080.jpgIn Japan, after a person has introduced him/her, Use both hands to present your card, and received with both hands with a slight bow. The business card should be printed in both languages; it should be printed in your home language or English language on one side and Japanese on the other. If you receive more than one business card at once, leave them lying on the table in front of you neatly until the end of the meeting or carefully insert them into a business card holder. It is important to deal with another’s business card with care.

In a business situation, business cannot begin until the meishi exchange process is complete.

admin on June 19th, 2009 | File Under Japanese Culture, Japanese stuff | No Comments -

Japanese Carp Streamers(Koinobori)

Japanese Carp Streamers( Koinobori, 鯉幟)koi-nobori3.jpg

koinobori7.jpgCarp streamers or carp-shaped windsocks are also known as “koinobori” in Japanese decorate the landscape from April through early May, in honor of Children’s Day (kodomo no hi) on May 5, on this day parents who have a newborn baby boy celebrate their son’s birth by flagging carp streamers in the sky, above the roofs of houses, outside shops, and in the countryside, strung out over rivers. This day was designated as Boys Day or tango no sekku.

The carp streamer is a Japanese symbol of masculinity and success in life, the large koi are a symbol of the courage, strength and determination to overcome all obstacles, it stands for courage and the ability to attain high goals  because it the most spirited of fish, its ability to swim up a waterfall. The Japanese families traditionally flew koinobori from their in front of house to honour their sons.

The streamers are made by colourful decorated paper, cloth, nonwoven fabric etc .The sizes of streamer generally with length 100 meters, and weight 350 kg was made in Kazo, Saitama.

The koinobori set are consists of streamers, made of paper or cloth, from the top of the bamboo or wooden pole down.

fukinagashi.jpg

The top of the pair of two arrow- shaped spokes wheels (yaguruma) with a ball-shaped spinning vane, symbols of warfare.

e590b9e6b581e38197.jpg

The top of the carp streamers is represents the streamer with colorful stripes (Fukinagashi). This one is of five lucky colors, but sometimes they are made of red and white (koohaku) only, another auspicious combination. These streamers were used during battle in olden times to indicate the whereabouts of a brave warriors.

koi-nobori6.jpg

The largest and uppermost, black carp streamer represents the father of the house (Magoi).

The red carp streamer represents the mother of the house (Higoi).

The blue carp streamer one represents the boy.

The other carp streamers are children.

A koinobori set can cost anything from 10,000 yen (US$100) to 60,000 yen (US$600). Ours was 40,000 yen and some change. Not cheap by any means, but you only have to buy them once, you use them year after year, and up close they are actually pretty freaking cool.

admin on June 8th, 2009 | File Under Japanese Culture, Japanese Festival, Japanese stuff | No Comments -

Sacred Shinto rope (Shimenawa, 注連縄)

Sacred Shinto rope or Shimenawa (注連縄, しめかざり) rope.png

155154793_df12091da7.jpg Shimenawa are sacred rope with strips of white   paper (gohei). These ropes made from  rice straw or hemp which is braided before being bound with string. A wood or wire insert is often used to cause the shimenawa to preserve its shape.

The Shimenawa for decorations Japanese New Year (OShogatsu or shogatsu), used for ritual purification in the Shinto Religion. These are usually hung from the shrine gate (torii) and before above entrance of houses or a shrine precinct, the inner sanctuary of a shrines or a ritual site, to ward off evil spirits. Japanese people used to mark trees that are believed to be inhabited by spirits called Kodama. Cutting down these trees is thought to bring misfortune.

izumo-taisha-shrine1.jpg

Izumo Taisha Shrine, also called as Izumo Ōyashiro (出雲大社) has the giant a sacred rope (shimenawa), lengths and weights of 13 meters, 5 tons, and 8 meters, 1.5 tons respectively. They change it every three years.

admin on April 18th, 2009 | File Under Japanese Culture, Japanese stuff | No Comments -

The Eel Eating Day (Doyou no ushi no hi)

eel-eating-day.gifThe Eel Eating Day (Doyou no ushi no hi, 土用の牛の日)

ushi-no-hi.jpgDoyo means “the end of the season”,are the days which mark the 18 days before the beginning of each season in the lunar calendar and Ushi no Hi, literally means day of the ox, from of old Japanese believed that each part of the day follows the 12 animals of zodiac signs for designation cycles of time, They are Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Sheep, Monkey, Rooster, Dog and Pig, animals were used to represent certain text about “Doyo Ushi no Hi”(the Ox day of the hottest period).

eel-supermarket.jpgDoyo no Ushi no Hi on July 20th as known as the hottest day of the year(temperature about 35-36°C and high humidity in summer),is a special mid-summer day dedicated to eating eels(Unagi, 鰻)because eels are very nutritious foods and can restore people’s vitality and then beat the summer heat, a great source of high quality protein, calcium, vitamin A, B1, B2, D, E, high in EPA (which lowers blood cholesterol) and DHA (sometimes called “brain food,” it is thought to enhance mental acumen), which is popular summertime fare. On Doyo ushi no hi, you will find eels sold at every supermarkets, the shopping arcade, restaurants, convenience stores and Long advertisement flags (nobori) are often around to promote sales. And then you can see a salesman or fishmonger with some freshly grilled eel for sale.

There are many types of eel dishes:doyou_img04.gif

kaba-yaki4.jpg

Kabayaki(蒲焼) – grilled eel on skewers and grilled with sweet soy sauce-base sauce (kabayaki sauce) before broiled on a grill.

unagi.jpg

Unagi-don orUnagi-donburi (鰻丼)- Bowl of rice topped with grilled eel.

kimosui.jpg

Kimosui(肝吸い) – A small bowl of clear soup made from eel livers, often served as part of a set, whose vitamin D content is reputed to be good for the eyesight.

shirayaki2.jpg

Shirayaki(白焼き)- plain grilled eel without basting sauce for flavourings. This is usually eaten with a dip of plain soy sauce (shoyu) with wasabi.

unagi-sushi1.jpg

Unagi sushi (鰻寿司)- finger pieces of eel on rice sushi style.

uzaku.jpg

Uzaku(鰻ざく) – grilled eel with sliced cucumber in a sanbaizu (vinegar sauce) dressing.

admin on April 16th, 2009 | File Under Japanese Culture, Japanese Festival, Japanese Food&Drink | 2 Comments -
Design by:FoxTheme & Photoshop Brushes
Site RSS Comments RSS